Qualora dovesse però capitare di essere in terra d'Albione, per fare una bella figure nelle strade di Oxford se ci si perde, si può menzionare ai passati (che ovviamente saranno dei professoroni di fama) "we are in Terra Incognita"
(da NON pronunciarsi all'italiana con la "gn" di gnomo, bensì all'inglese, dividendo in due "incog" - "nita", esattamente come pronunciano loro Mag-na Charta)
E' un'espressione aulica che segue stroricamente il romano "hic sunt leones" e il medievale "hic sunt dracones" (draghi) per indicare quello che i navigatori del '500 avrebbero detto scoprendo un'isola nel Pacifico che non figurava sulle carte geografiche. Si usa soprattutto nell'inglese scritto per un pubblico colto. Anche se decisamente meno colto del pubblico che legge questo blog.
Si può anche utilizzare "Terra Ignota".
1 commento:
25.04.14 12:13:34 Commission Europeenne Brussels (Belgio) 158.169.40.XX Firefox 10.x Windows 7
Posta un commento