lunedì 29 marzo 2010

What's Up Morsan? Muzak

S'é parlato di musichette seccanti (ogni bella campana stufa) ed ecco che il giovane morsanese richiede una nuova perla linguistica. Lo accontentiamo subito.

Muzak (pron. miusak) é un americanismo, usato anche negli altri paesi anglosassoni, per indicare le musichette senza carattere che di solito vengono suonate in sottofondo al supermercato, negli assensori degli alberghi e piú in generale per riempire spazi. Le segreterie telefoniche o i call center usano molta "muzak".

Il nome deriva da un'azienda, ora fallita, famosa per vendere o arrangiare musica tediosa e anonima per uso ascensore o supermercato! Da qui nacque l'aggettivo con lo stesso nome dell'azienda per definire in maniera spregiativa della musica appunto monotona.

Spesso "muzak" é anche definita "lift music" ovvero musichetta d'ascensore.

Frasi tipiche sono "they played boring musak at me!" (hanno suonato musichette!), "my friend only likes boring muzak!" (al mio amico piace solo musicaccia!).

In friulano si puó giocare sul "muse di formadi" e farlo diventare "muzak di formadi" ovvero musichetta da reparto formaggi del supermercato.

1 commento:

Anonymous ha detto...

Mi paar che no interese a nissun MUZAK...

Post più popolari di sempre

Post Più Popolari negli Ultimi 30 giorni

Post più popolari questa settimana

Prezzo dell'Oro

Statistiche del Comune